|  | 
| 
 | |||||||
| Discussion générale Discussion sur divers sujets | 
|  | Outils de la discussion | Modes d'affichage | 
|  2012-09-29, 21h59 | #1 | 
| Créateur de Moonzar et AE Fondateur Date d'inscription: octobre 2002 Localisation: Montréal 
					Messages: 42 747
				 | 
				
				Ryuichi Tamura (1956) - On my way home
			 
			
			On my way home I should never have learned words how much better off I’d be if I lived in a world where meanings didn’t matter, the world with no words If beautiful words take revenge against you it’s none of my concern If quiet meanings make you bleed it also is none of my concern The tears in your gentle eyes the pain that drips from your silent tongue – I’d simply gaze at them and walk away if our world had no words In your tears is there meaning like the core of a fruit? In a drop of your blood is there a shimmering resonance of the evening glow of this world’s sunset? I should never have learned words Simply because I know Japanese and bits of a foreign tongue I stand still inside your tears I come back alone into your blood http://www.poetryinternationalweb.ne...poem/item/9470 | 
|   |   | 
| 
 | 
 |